Диспут по книге «Тупа»

Категория: ПУБЛИКАЦИИ Опубликовано: 08.02.2019 13:01 Просмотров: 163

Валентин Константинов Тупа22 января литературный клуб «Варкăш» (Веяние) Национальной библиотеки Чувашской Республики вновь собрал ценителей современной чувашской литературы на дискуссию. На сей раз она состоялась по книге Валентина Константинова «Тупа» (Клятва), изданной в Чувашском книжном издательстве в 2018 году. В нее вошли роман, повесть и два рассказа. Тема семьи, родственных отношений и чистой любви стали главными в произведениях писателя. Главные герои романа «Тупа» – братья-близнецы Игнат и Калистрат дали друг другу клятву, что никогда не бросят друг друга. Свою клятву они подтвердили не просто словами…

В целом книга всем понравилась, каждый почерпнул для себя важные и интересные моменты. Все читатели заметили, что произведения читаются легко, язык живой. Как отметила активная участница клуба Светлана Константинова, эта книга напомнила ей пособие жизни: «Там затронуты разные проблемы, и самое главное, она учит нас прощать, ценить близких нам людей».

Краевед, член Союза писателей Чувашской Республики Станислав Отрыванов остановился на рассказе «Француз Йăванĕн вилĕмĕ» (Смерть Ивана Француза).

– Таких чистых и наивных людей можно встретить в каждой деревне. Все их принимают за дураков, и каждый обижает их по-своему. Если честно, в конце рассказа мне очень хотелось, чтобы он все-таки добрался до Парижа и посмотрел, какой он, Париж. Что было бы с ним тогда? Но это будет уже другая история, – рассказал он. – Также мне понравились женщины в романе «Тупа»: Марина – сильная деревенская женщина, Зина – настоящая чувашская женщина, она добрая, прощает и жалеет мужа. Постоянно отслеживая судьбу Игната и Зины, другая семья – Марины и Калистарта – на их фоне немного потерялись, о них автор рассказал меньше. Но это не делает роман скучным, наоборот, он очень живой и захватывающий.

– Я заметила, что автор видит в людях только хорошее, и герои у него все добрые. Хотя потом оказывается не так. В романе «Тупа» мы встречаем Якова Мартыновича, который не дает спокойно жить хирургу Дмитрию Петровичу и Зине, – поделилась своими наблюдениями Лариса Петрова.

Мне, редактору книги Ольге Федоровой, больше пришлась по душе повесть «Ан кай, кăвакал, шыв хĕрне» (Не ходи, уточка, на речку). Она привлекала меня красотой родной природы, лиризмом, самое главное, в повести автор затрагивает тему ностальгии о Родине, родителях. Главная героиня Нина вышла замуж и улетела жить далеко от родительского дома – во Владивосток. Шестнадцать лет она не была на родной земле. Кореец Мэн Хо, интересующийся своим генеалогическим деревом, никак не может понять, как можно при живых родителях ни разу их не посетить за такое время. Этот эпизод произведения, мне кажется, актуален и на сегодняшний день – у многих современных людей нет времени ни на что, даже съездить к родителям, пока они ждут их. Поэтому очень приятно, что Валентин Константинов пишет об этом хорошие и добрые произведения.

О. ФЕДОРОВА,

ведущий редактор Чувашского книжного издательства.

Добавить комментарий

Последние комментарии

Яндекс. Новости

Архив материалов

Июль 2019
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

Праздники